CONDITIONS GÉNÉRALES

BMW SCHMITZ - PROGRAMME DE PARRAINAGE

Conditions Générales – Programme de parrainage

 

  1. Conditions Générales

Le programme de parrainage (« programme ») proposé par Schmitz SARL (« Schmitz ») a été créé pour récompenser vous, nos clients fidèles (« vous », « membre(s) », « parrain(s) », « participant ») pour faire ce que vous faites déjà – nous recommander à vos amis, famille, et connaissances qui s’inscrivent pour devenir des clients de Schmitz (« participants » ou « parrainé(s) ». Il a également été créé pour récompenser vos amis, votre famille et vos connaissances d’avoir écouté vos bons conseils en nous référant, en leur offrant une récompense pour leur inscription lors de votre invitation de parrainage.

Les conditions générales du programme suivantes contiennent des informations importantes, veuillez donc les lire attentivement. Les présentes conditions générales du programme constituent un accord contraignant entre vous et Schmitz et régiront votre participation à toutes les offres du programme. En participant au programme, vous acceptez les conditions générales du site et la politique de confidentialité du site. Vous n’êtes pas autorisé à participer au programme si vous n’acceptez pas les présentes conditions générales du programme dans leur intégralité.

Schmitz se réserve le droit de modifier les présentes conditions générales du programme à tout moment, à sa seule discrétion et sans préavis. La participation au programme est considérée comme une acceptation des conditions générales du programme et de toute modification qui pourrait être apportée. Schmitz peut également, à sa seule discrétion, changer, annuler, suspendre ou modifier tout aspect du programme sans préavis. Schmitz se réserve également le droit de disqualifier à tout moment tout client ou client potentiel de la participation au programme.

 

  1. Fonctionnement du programme

Références qualifiées. Une recommandation qualifiée se produit lorsque:

i. Le parrain, un client actuel de Schmitz, s’inscrit via le lien du programme (Freeddeelen.lu / Freeddeelen.com), saisit ses informations personnelles et partage ensuite son lien de programme de parrainage personnel par e-mail, Facebook, Twitter, LinkedIn (ou tout autre réseau de médias sociaux) ou toute plateforme de messagerie avec une personne, le parrainé;

ii. Le parrainé s’inscrit ensuite via le lien de parrainage personnel fourni et saisit ses informations personnelles. Grâce aux informations saisies (e-mail ou numéro de téléphone portable), Schmitz contactera le parrainé et prendra rendez-vous avec ce-dernier dans la concession. Le parrainé achète ensuite un automobile BMW chez Schmitz;

iii. Après l’achat, le client parrainé AINSI QUE le parrain recevront une récompense de parrainage.

Récompenses. Le client parrainé peut choisir sa récompense dès que l’achat est terminé. Le parrain sera contacté par e-mail ou par téléphone pour lui faire savoir qu’il a gagné une récompense et peut ensuite choisir sa récompense.

Les récompenses disponibles sont les articles suivants de la collection BMW lifestyle (Bonnet BMW, Écharpe BMW, Casquette logo BMW navy, blanc ou noir), Casquette BMW, Sac de voyage BMW, Sac à vêtements BMW, Trousse de toilette BMW , Sac à dos BMW, Porte-documents BMW, Sac à dos BMW modern, Housse pour ordinateur portable BMW modern, Portes-cartes BMW, Portefeuille BMW sans compratiment à monnaie, Porte-monnaie BMW format italien, Pochette BMW, Parapluie BMW, Parapluie de poche logo BMW) consultable via ce lien: https://shop.bmw.lu/lifestyle/bmw-lifestyle/accessoires-bmw-pour-vous

La récompense n’est pas nécessairement disponible en stock. Dans ce cas, le parrainé ou le parrain choisira sa récompense qui sera commandée par Schmitz. Le parrainé ou le parrain seront contacté par e-mail ou par téléphone dès que la récompense sera en stock et pourront venir chercher la récompense ou la récompense leur sera envoyée par courrier.

Admissibilité. Pour pouvoir participer au programme, le parrain doit être un client actuel de Schmitz. Le parrain et le parrainé doivent tous deux être âgés d’au moins 18 ans. Schmitz se réserve le droit de déclarer inéligible tout participant au programme à sa seule discrétion.

Conduite. Les participants au programme doivent se conformer à toutes les lois à jour sur le «SPAM». Toute distribution de votre lien de parrainage qui pourrait constituer un courrier électronique commercial non sollicité ou un «spam» en vertu de toute loi ou réglementation applicable est expressément interdite et sera un motif de résiliation immédiate de votre compte et d’exclusion du programme de parrainage de Schmitz. Schmitz se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’interdire à tout membre de participer à tout aspect du programme si Schmitz estime ou soupçonne que ledit membre s’est engagé ou a tenté de s’engager dans l’une des actions suivantes:

  1. a) agir en violation des présentes conditions générales du programme;
  2. b) endommager, altérer ou corrompre le fonctionnement du Programme ou du Site;
  3. c) agir avec l’intention d’ennuyer, de harceler ou d’abuser une autre personne;
  4. d) tout comportement ou activité inapproprié, non coopératif, perturbateur, frauduleux, potentiellement frauduleux ou inhabituel; ou
  5. e) activité jugée à la seule discrétion de Schmitz comme généralement incompatible avec le fonctionnement prévu du programme. Schmitz sera le seul déterminant en cas de suspicion d’abus, de fraude ou de violation des présentes conditions générales du programme ou de l’intention des présentes conditions générales du programme.
  1. Responsabilité

Libération. En participant au programme, les participants dégagent Schmitz, sa société mère, ses filiales, ses sociétés affiliées, ses fournisseurs, ses agences de publicité et de promotion et leurs administrateurs, dirigeants, employés et agents respectifs de toute responsabilité pour toute perte, préjudice, dommage, coût , ou dépenses, y compris, sans s’y limiter, les dommages matériels, les blessures corporelles et / ou la mort, résultant de ou liés de quelque manière que ce soit au programme et / ou à l’utilisation de toute récompense du programme.

Indemnité. Les participants acceptent d’indemniser, de défendre et de dégager Schmitz et ses représentants et agents de toute responsabilité contre toutes les réclamations, demandes, responsabilités, coûts ou dépenses de tiers, y compris les honoraires et frais d’avocat, découlant de ou liés à toute violation par le participant de l’une des présentes conditions générales du programme ou de toute violation par le participant de la loi applicable.

 

  1. Avertissement

Force majeure. Schmitz ne sera pas responsable envers un participant pour le défaut de fournir un crédit ou une partie de celui-ci, en raison d’actes de force majeure, de toute action (s) règlement (s), commande (s) ou demande (s) de tout entité gouvernementale ou quasi-gouvernementale (que la ou les action (s), règlement (s), ordre (s) ou demande (s) s’avèrent ou non invalides), panne d’équipement, menace d’attentats terroristes, actes terroristes, raid aérien, panne d’électricité, tremblement de terre, tornade, guerre, conditions météorologiques exceptionnellement violentes, explosion, pénurie de main-d’œuvre ou de matériel, interruption de transport de toute nature, ralentissement des travaux, troubles civils ou toute autre cause similaire ou différente au-delà de l’une des parties libérées. contrôle.

Droit réservé. Schmitz se réserve le droit d’annuler ou de suspendre le programme s’il détermine, à sa seule discrétion, que l’administration, la sécurité ou l’équité du programme ont été compromises de quelque manière que ce soit.

Déni de garantie: LES MEMBRES ET LES MEMBRES PROSPECTIFS COMPRENNENT EXPRESSÉMENT ET ACCEPTENT QUE: (A) VOTRE UTILISATION DU PROGRAMME EST À VOS PROPRES RISQUES, LE PROGRAMME EST FOURNI SUR UNE BASE «TEL QUEL» ET «TEL QUE DISPONIBLE» ET LA SOCIÉTÉ DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUT GARANTIES, CONDITIONS ET TERMES (COLLECTIVEMENT, «PROMESSES») DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE PAR STATUT, DROIT COMMUN OU PERSONNALISÉ, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PROMESSES CONCERNANT LES PRODUITS OU SERVICES OFFERTS PAR L’UTILISATION DU PROGRAMME, IMPLICITE PROMESSES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-CONTREFAÇON; (B) SCHMITZ NE FAIT ET NE DONNE AUCUNE PROMESSE QUE (i) LE PROGRAMME RÉPONDRA À VOS EXIGENCES, (ii) SERA ININTERROMPU, EN TEMPS OPPORTUN, SÉCURISÉ OU SANS ERREUR, (iii) LES RÉSULTATS OBTENUS DE L’UTILISATION DU PROGRAMME SERONT EXACTS OU FIABLES, (iv) LA QUALITÉ DE TOUT PRODUIT, SERVICE, INFORMATION OU AUTRE MATÉRIEL OBTENU PAR VOUS PAR LE BIAIS DU PROGRAMME RÉPONDRA À VOS ATTENTES, ET (v) TOUTE ERREUR DANS LE SERVICE SERA CORRIGÉE.

 

  1. Autres Conditions

Conditions générales. Les présentes conditions générales du programme constituent l’intégralité de l’accord entre les participants et Schmitz concernant l’utilisation du programme par les participants. L’échec de Schmitz à exercer ou à appliquer un droit ou une disposition des présentes conditions générales du programme ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Si une disposition des présentes conditions générales du programme est jugée invalide par un tribunal compétent, les parties conviennent néanmoins que le tribunal devrait s’efforcer de donner effet aux intentions des parties telles que reflétées dans la disposition, et les autres dispositions de ces conditions générales du programme restent pleinement en vigueur. Les titres des sections des présentes conditions générales du programme sont fournis à titre indicatif uniquement et n’ont aucun effet juridique ou contractuel. Une personne qui n’est pas partie aux présentes conditions générales du programme n’a pas le droit de faire appliquer ou de bénéficier de l’une de ces conditions générales du programme.

Scroll to Top